لا توجد نتائج مطابقة لـ مِرْآةٌ سِنِّيَّة

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي مِرْآةٌ سِنِّيَّة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Jusqu'en 2005, on n'a fixé aucun quota pour les femmes.
    ولم تكن هناك حصة مخصصة للمرأة حتى سنة 2005.
  • Le Salon de la santé de la femme a commencé à se tenir en 2001.
    وبدأ الاحتفال بمهرجان صحة المرأة في سنة 2001.
  • L'âge du mariage est de dix-huit ans pour l'homme comme pour la femme.
    وسن الزواج لكل من الرجل والمرأة 18 سنة.
  • Et ce que tu veux voir dans le miroir dans un an.
    وعمن ستريه عندما تنظرين فى المرآة بعد سنة من الآن
  • Les femmes âgées sont plus souvent pauvres que les hommes âgés.
    والمرأة، في سن الشيخوخة أكثر عرضة للفقر من الرجل.
  • Public cible de retraitées.
    المرأة الكبيرة في السن القليل الرغبة..
  • Cette femme a encore 40 ans à vivre.
    هذه المرأة ستعيش .ل40 سنة أخرى
  • Pour les femmes enceintes qui sont mineures ou qui n'ont pas de capacité juridique, c'est le tuteur qui présente la demande.
    ويقوم بتقديم الطلب الوصي بالنسبة للمرأة الحامل دون السن والمرأة الحامل المعفاة من المقدرة القانونية.
  • Lorsque cette dernière est mineure ou qu'elle n'a pas de capacité juridique, le tuteur présente la requête à sa place.
    وبالنسبة للمرأة الحامل دون السن والمرأة الحامل المحررة من الأهلية القانونية، يقوم أحد الأوصياء بتقديم الطلب.
  • L'âge moyen de la première union est de 17 ans pour les femmes et de 22 ans pour les hommes.
    إذ يبلغ متوسط العمر في بداية العلاقة الزوجية 17 سنة للمرأة و 22 سنة للرجل.